EMUSpeedClub’s blog

Eizo's Meet Up 略してEMU!Zwiftミートアップを定期開催中!

みんなのZWIFT英語

f:id:EMUSpeedClub:20200603111712j:image

 

こんにちはEMUのげんです。ZWIFTはG.EZAWA【EMU】でやってます。

 

 

Let's talk about ZWIFT!

 

ZWIFTはアメリカのソフトということや世界中のユーザーが交流するということで英語メインのプラットフォームです。近いうちに日本語も実装されるとかされないとか聞いたりしますが、現時点ではコンパニオンで日本語打ち込んでも表示されません。

 

またコンパニオン内でも日本語が海外のライダー向けに自動翻訳されることもありません。

 

ですがEMUの活躍がすさまじく、先日の国際チームバトルや公式イベント化による海外ライダーの参加、更にえいぞーさん以外のメンバーでもミートアップが開催されていることもありライドリーダーからの簡単な英語の指示などは覚えておいても損はないかなと思います。

 

またEMUに限らずライドリーダーをされる方にも参考になれば幸いです。

 

※私は英検やその他資格等も一切ないただの自転車好きなおじさんです。ミス等あれば是非ご指摘お願いします。また今回は”アタック”等の既に日本語として取り入れられている単語は省いたりしてます。

 

ZWIFT英語集団走行編

順不同ですいません。組み合わせて使えるように文ではなく単語を載せています。

Front Slow/Rear Push 先頭ゆっくり/後ろスピードあげて。使う頻度高いです!

Don't surge(on the hill) 急に強度あげないで!特に登りで。トレーナーの抵抗があがって踏みがちな登りでパワーをあげないように注意してという意味です。集団走行で気を付けることの一つですね。

 

Peloton/bunch/pack/group 集団のこと。Frontとは前、後ろはBackです。

Block/Put a lid on 集団の前でペースを落として集団のスピードを下げること

Bridge to〇〇/Catch up with〇〇 〇〇までブリッジ、誰々まで追いつく。

Keep up with〇〇 〇〇についていく、同じ集団で走行する。 

Break away/Off the front 逃げ。4men breakawayとか2guys off the frontとか言います。Catch a breakawayで逃げを捕まえる。

Drop,dropped/Off the back 集団からちぎれること。

Chase 前の集団や特定のライダーまで距離を詰めようとすること。ZWIFTではタイム差を最初につけて追いかけるタイプのライドのこと。

Rotate/〇〇sec rotation/Form a paceline ローテーションのこと。at 〇〇でスピードを指示したり、〇〇sec rotationで〇〇秒で交代のローテ。Double pacelineで2列のローテ。

Pull at 〇〇/Take a pull/Pull off PULLは先頭を引く行為のこと。Pull offは引いた後下がる行為。ZWIFT関係ないけどPull overだと路肩に止まる行為のことです。

Pick up pace ペースをちょっと上げましょう。逆はSlow down.

Gap/Fill the gap/Jump Gap自体は集団間のタイム差、Fill a gapとかいうと中切れを埋めろ!Jumpも似たような意味だけど急な加速ありきのニュアンス。

Regroup 直訳でもう一回集団に!集団がばらけた時に前の人に後ろが追いつくまでペースを落とさせる、または止まれの意味。

Grupetto 一番最後の集団。グルペット。この集団のリーダーをSweeperという。

Neutral レースを一旦中止して緩く流すこと。ニュートラル。〇kmまでNeutral Zoneとか。

Actual Start レースが実質的にスタートする時・ポイント。EMUでは8分から。

Stay behind the leader リーダーより前に出ないで。皆さんえいぞーさんのエンペラータイムを尊重しましょう!

 

その他 

Blob 特に誰が引いているわけでもないのに高速ペースになっている集団。またはイーブンペースで一列棒状になっていない大集団。

Cone of Shame ズイフトのプログラムで異常と判断されたときに出る!と△を組み合わせたマーク。速すぎる場合に出ます。Conedというとこれが出ている状態。これが出たらあなたもワールドツアープロレベル。実際トーマスデヘント氏に出ました。

DIRT The Dads Inside Riding Trainersの略。直訳は室内でトレーナーにのる親父たち。つまりEMUにも一定数いる子持ち男性ライダーのこと。

Drop ride ちぎれても自己責任のライド。

NoDrop ちぎれてもスイーパーがいたり、ちょこちょこ待ってくれたりでみんなで走るライド。ZWIFTではまとまる機能があるので簡単ですね。

Hammer 思いっきり踏むこと

Wheel sucker/sittin on someone's wheel ツキイチ、誰々のうしろにつく。

Good wheel ペーシングがうまかったり、気遣いできるライダーのこと。実走では安全走行スキルが高い人なども含まれる。

Blow up レッドゾーンまで入れてしまい回復できない状態

Flamme rouge 残り1kmのバナー。フラムルージュ。フランス語で赤い炎。

Doper ドーパー。ZWIFTではZPOWERや体重等の詐称、行き過ぎたハッピーメーターなどを指す。

 

と簡単に思いついた英単語を載せただけで恐縮ですが、単語や言い回しは後で追加できるので、後々皆さんの「これなんていうの?」を増やしていければと思います。

なのでEMUのメンバーで編集してもらって構いません。よろしくお願いします。

 

ではZWIFTで。

 

AfterShokz Aeropex 骨伝導ワイヤレスヘッドホン 防水bluetooth5.0

新品価格
¥19,998から
(2020/4/18 15:27時点)

にほんブログ村 自転車ブログへ
にほんブログ村